The Monastery of San Isidoro del Campo and “the Bible of the Bear”. This Monastery founded in 1301 by Alonso Pérez de Guzmán, is the place where the translation of the Bible into Spanish began, the so-called " Bible of the Bear", and the first monument named "Artistic Historic Site of National Interest" in the province of Seville.
Do you know of what emblematic building we are talking about? The Jerónimo Monastery of San Isidoro del Campo , one of the key scenes from the Andalusian history. [readmore] Monastery history is imbued with important religious and artistic events. In the 16th century, one of the first centers of the Reformation in Spain was developed, since books forbidden by the Inquisition were read and translated inside.
Some of the propagandist monks were executed in autos de fe; others with more luck were able to escape to Europe, such as the famous Casiodoro de Reina, translator of the first complete Castilian Bible, in 1569, a beautiful version still in force (with revisions, especially that of 1602 by Cipriano de Valera, member of the same monastery ) in the evangelical churches throughout the Hispanic world. This is the famous Bible of the bear, whose revisions are currently the most read in Spanish.
Read moreMinimum 2 people
Languages: Spanish, English